汉字书写比赛 Concours d’écriture de caractères chinois
“雨生百谷”汉字书写大赛 谷雨是春季最后一个节气,谷雨取自“雨生百谷”之意。4月19日为谷雨节气,同时也是联合国第十五个中文日。为了传播中华民族传统文化,“以中文:架起文明互鉴桥梁”,克莱蒙费朗孔院在学生中开展一次“汉字书写大赛”。 一、比赛设置:汉字书写大赛包括两个部分: 1、规定书写内容: 春游 清 · 张茝贞 细雨微微燕啄泥,菜花满地蝶参差。 村歌一片前山起,又是收茶谷雨时。 2、自由书写:请学生根据自己兴趣和书写水平,自由书写,原则上不超过30个字。 3、活动结束时间:4月13日前 二、活动要求: 1、教师可以带领学生在课堂练习并进行书写。 2、请学生将内容写在特定的书写纸上。 三、评选办法: 1、该书写大赛分为特等奖、一等奖、二等奖、三等奖等四个奖项。其中特等奖1名,一等奖2名,二等奖3名,三等奖4名,获奖者将获得证书和奖品。 2、根据作品的数量和质量评选指导奖。 三、参加范围: 孔子学院的全体学生。 四、活动日程: 活动启动:2024年3月24日 作品征集:2024年3月24日至2024年4月13日 作品评选:2024年4月14日——2024年4月18日 La fête de la pluie des céréales Concours d’écriture de caractères chinois. La pluie des céréales est le dernier terme de la saison du printemps, et tire son nom de l’idée que la pluie donne naissance à une abondance de grains. Le 19 avril est la période de la pluie des céréales, ainsi que la quinzième Journée de la langue chinoise […]